The Buddha's Words on Kindness
The Buddha teaches the Four Brahmaviharas.
Brahmaviharā (Pali and Sanskrit) can be translated as Sublime Attitudes or Abodes of God. They form a sequence of Buddhist meditations recommended in the Pali Brahmavihara Sutta and the Sanskrit Brahmavihara Sutra.
Metta/Maitri: loving-kindness towards all; the hope that a person will be well
Karuna: compassion; the hope that a person's sufferings will diminish
Mudita: altruistic joy in the accomplishments of a person, oneself or other
Upekkha/Upeksha: equanimity, or learning to accept both loss and gain, praise and blame, success and failure with detachment, equally, for oneself and for others
As you meet your partners or someone you love, silently wish them these blessings:
Metta – may you be free from danger, happy, peaceful, strong, healthy, and have ease of being.
Karuna – may you be free from suffering.
Mudita – may your wisdom and goodness ever increase.
Upekha – although I have these wishes for you, you are the heir to your own karma. Your happiness depends on your own actions and not my wishes for you.

The Buddha's Words on Kindness(Metta Sutta)
This is what should be done
By one who is skilled in goodness,
And who knows the path of peace:
Let them be able and upright,
Straightforward and gentle in speech.
Humble and not conceited,
Contented and easily satisfied.
Unburdened with duties and frugal in their ways.
Peaceful and calm, and wise and skillful,
Not proud and demanding in nature.
Let them not do the slightest thing
That the wise would later reprove.
Wishing: In gladness and in saftey,
May all beings be at ease.
Whatever living beings there may be;
Whether they are weak or strong, omitting none,
The great or the mighty, medium, short or small,
The seen and the unseen,
Those living near and far away,
Those born and to-be-born,
May all beings be at ease!
Let none deceive another,
Or despise any being in any state.
Let none through anger or ill-will
Wish harm upon another.
Even as a mother protects with her life
Her child, her only child,
So with a boundless heart
Should one cherish all living beings:
Radiating kindness over the entire world
Spreading upwards to the skies,
And downwards to the depths;
Outwards and unbounded,
Freed from hatred and ill-will.
Whether standing or walking, seated or lying down
Free from drowsiness,
One should sustain this recollection.
This is said to be the sublime abiding.
By not holding to fixed views,
The pure-hearted one, having clarity of vision,
Being freed from all sense desires,
Is not born again into this world.
Delicious
Digg
Reddit
Newsvine
Furl
Facebook
Google
Yahoo
Technorati